暫存

松隆子( Matsu Takako ) 暫存歌詞
1.コイシイヒト(日劇愛戀的人主題曲)

作詞:川村結花/松たか子
作曲:川村結花

※逢いたくて逢えなくて 何度も受話器を置いた
永遠に永遠に この胸の中※

交叉點の向こうに あなたの顏見つけた
變わらないその瞳 一瞬時が止まる
戀人でいるよりも 友達として側で
笑いあえてるだけで いつもそれでよかった

もしあの日 あぁその想い
あの人に傳えたら 何か變わっていたの?

ものすごくものすごく 戀しい人の名前は
永遠に永遠に この胸の中

交わした言葉の數 ひとつひとつ浮かべた
臆病な私へと そっとさよならを告げる

今ならば そう胸を張って
お互いに向き合って 輝いていられる

ものすごくものすごく 戀しい人の名前は
永遠に永遠に この胸の中

〔※印くり返し〕

暖かい暖かい 優しい光の中で
偶然にすれ違う 人波の中
離れてゆくの


2.何時會有櫻花雨(日劇相親結婚的片尾曲)

作詞:松隆子
作曲:武部聰志

春の光に包まれたままで
一人息をひそめ泣いていた
さよならも言えずに
離れたあの人の面影が何故か
蘇る

何もしてあげられなかったのに
いつも見守ってくれていたこと
伝えたかったのに
あなたはもう何も答えてくれない
遠い人

ありがとうって言ったら 永遠にさよならになる
果てしないこの旅で どこかでいつか会おう

もっと色んなこと話したかった
いつか叶うものと思っていた
安らかな寝顔に
そっと觸れたくちびるにこぼれてゆく
涙が

桜の雨になる 夢が今虹をかけてく
あなたは空を行く 私を一人にして

永遠のおやすみ
ささやいて見上げたこの街の空は 青くて

桜の雨が降る 夢が今虹を越えてく
あなたは空を行く 私を一人残して

ありがとうって言ったら 永遠にさよならになる
果てしないこの旅で どこかでいつか会える…

Harunohikarinitsutsumaretamamade
Hitoriikiohisomenaiteita
Sayounaramoiezuni
Hanaretaanohitonoomokagegannazeka
Yomigaeru

Nanimoshiteagerarenakadanoni
Itsumomimamotekureteitakoto
Tsutaetakatanoni
Anatawamounanimokotaetekurenai
Tooihito
Arigatouteitara eiennisayonaraninaru
Hateshinaikonotabide dokokadeitsukaaou

Modoironnakotohanashitakata
Itsukakanaumonotoomoteita
Yasurakananegaoni
Sotohuretakuchibirunikoboreteyuku
Namitaga

Sakuranoameininaru youmegaimanijiokaketeku
Anatawasoraoyouku watashinohitorinishite
Eennoyasumi
Sasayaitemiagetakonomachinosora
Aokute

Sakuranoameininaru youmegaimanijiokaketeku
Anatawasoraoyouku watashinohitorinishite

Arigatouteitara eiennisayonaraninaru
Hateshinaikonotabide dokokadeitsukaaou...
春光擁抱著我 獨自一人隱隱啜泣
沒有說一句告別的話 不知怎麼
離去的她 容貌在我的心裡甦醒了

一直以來都是妳守在我的身邊 而我卻什麼都沒做
當我想到要告訴妳 妳已沈默 遠去

如果我對妳說聲謝謝 或許就變成永遠的別離
沒有結果的旅程 何時何地才能再相會

好想再和妳說說話 卻不知到何時才能 實現我的心願
妳安詳平靜的睡著 唇 輕輕的碰觸妳
淚 卻不聽使喚的掉下來

櫻花 似雨一般的飄落 我的夢乘著彩虹而去
妳到了天上 獨留我一人在塵間

'晚安..' 已成了永恆 我一個人自言自語 抬頭望著
這條街 天空是如此的青藍

窗外下起櫻花雨了 我的夢乘著彩虹而去
妳已到了天上 留我獨自一人在塵間
如果我對妳說聲謝謝 或許就變成永遠的別離
沒有結果的旅程 何時何地才能再相會


3.幸運草(clover)

唄 松たか子 作詞 作曲 松本隆 松たか子

海の濃紺が しみこんだシャツを着て
日傘くるり 草の波間を歩く 好きになれないと
止めるほど騒ぎ出す 波の迷宮 泳ぐ人影もない

★四ツ葉のクローバー 指でつまみ なびいてみせたら
奇蹟起きるかな? 潮騒のタンバリン

走る雲の影 ラムネ水飲むあなた 撫でるように
投げた視線の投げ輪 指の爪ほどの 可能性あるのなら
賭けてみよう これが私の未来

四ツ葉のクローバー 探しあてた
迷信だよって あなたは笑った 運命のタンバリン

四ツ葉のクローバー 挟む手帳
あなたと初めて キスした日付に

Clover
Romaji by: cori

Umi no noukon ga
Shimikonda SHATSU wo kite
Higasa kururi kusa no namima o aruku
Suki ni narenai to
Tomeru hodo sawagidasu
Nami no meikyuu oyogu hitokage mo nai

* Yotsuba no KUROOBAA
Yubi de tsumami nabiite misetara
Kiseki okiru kana?
Shiosai no TANBARIN

Hashiru kumo no kage RAMUNE sui nomu anata
Naderu you ni
Nageta shisen no nagewa
Yubi no tsume hodo no kanousei aru no nara
Kakete miyou
Kore ga watashi no mirai

Yotsuba no KUROOBAA
Sagashiateta
Meishin da yotte anata wa waratta
Unmei no TANBARIN

Yotsuba no KUROOBAA
Hasamu techou
Anata to hajimete
KISU *****a hizuke ni

穿著染上深藍海色的衣衫
旋轉著陽傘 漫步在草浪之間

要停止不能喜歡你的心
讓人開始不平靜
浪的迷宮裡 沒有同游的人影

★四葉的幸運草 用手指輕捻
隨風搖曳著 是否會有奇蹟?
濤聲的手鼓

行雲的影子 喝著蘭姆水的你
好像撫摸般 投射了視線的飛輪

即使只有像指甲般大小的可能性
我也願意賭一睹 這是我的未來

找到了四葉的幸運草 這是迷信吧
你笑著說 命運的手鼓

四葉的幸運草 夾在記事本裡
那一頁 是與你初吻的日子


4.花のように

風が運ぶ風鈴の音に振り返れば夏空
白いシャツの少年がいたヒマワリの小徑
君は何處へ消えたのちょっと待っててと言ったきり
わたし何處を見てたの眩しい方ばかり

花のように風のようにいつまでも胸にあるよ
戾れるなら戾れるなら陽炎のあの日

夏を送る線香花火ふいに肩を抱かれて
切なすぎる優しいキスさよならのかわり
唇をかみしめてうつむいたまま步いた
君の淚の理由をまだ知る由もなく

花のように風のようにそのままで胸にあるよ
戾れるなら戾れるなら陽炎のあの日

どんなふうに言うのだろう今君がここにいたら
いまだ遙か旅の最中あの夏は遠く

花のように風にようにいつまでも胸にあるよ


風吹著風鈴叮叮噹噹響 回首夏日的天空
穿著白色T恤的少年 在向日葵盛開的小路
你要去哪裡呢 才說了等一下
耀眼無比的讓我不知看何處
如花 似風 永遠在心中
如果時光能倒流 希望回到豔陽高照的那一天
在送走夏季的閃耀火花中 你突然擁著我的肩
無盡悲傷的溫柔之吻 代替了別離的言語
緊咬著唇 低頭毅然向前走
你流淚的理由至今還是不了解
如花 似風 永遠在心中
如果時光能倒流 希望回到豔陽高照的那一天
如果現在你在這裡 會說什麼呢
至今還在遙遠的旅程之中 那年的夏天好遠
如花 似風 永遠在心中
如果時光能倒流 希望回到豔陽高照的那一天


* 【 男生 || 女生 || 團體 || 日韓 || 西洋 || 其他 】 【 最新專輯 || 熱門專輯 || 熱門歌手 】 【 搜尋 || 首頁
|| 網站總覽 】